手机浏览器扫描二维码访问
译:放眼眺望旷野一片萧条景象,我在城角停下马车。
践二子之遗迹兮,历穷巷之空庐
译:我踏访他们留下的遗迹,经过偏僻小巷中的空屋。
叹黍离之愍周兮,悲麦秀于殷墟
译:可叹《黍离》诗中对周朝覆灭的哀伤,又悲叹《麦秀》歌在殷墟唱响。
惟古昔以怀今兮,心徘徊以踌躇
译:通过怀念古代的事情来感伤今朝,我的内心徘徊不定,犹豫不决。
栋宇存而弗毁兮,形神逝其焉如
译:房屋依然存在没有毁坏,可他们的身形和精神却消逝到哪里去了呢?
昔李斯之受罪兮,叹黄犬而长吟
译:从前李斯遭受刑罚的时候,曾叹息想再牵黄犬出猎而不可得,只能长声悲叹。
悼嵇生之永辞兮,顾日影而弹琴
译:哀悼嵇康永远地离去,想起他在临刑前顾视日影而从容弹琴。
托运遇于领会兮,寄余命于寸阴
译:人生的命运遭遇皆由命运机缘聚合离散,我把自己剩余的生命寄托在短暂的光阴里。
听鸣笛之慷慨兮,妙声绝而复寻
译:听到那激昂慷慨的笛声啊,美妙的声音停止后我仍在追寻。
停驾言其将迈兮,遂援翰而写心
译:我停下马车,将要继续前行,于是拿起笔来写下我心中的感慨。
……
全译:
我与嵇康、吕安居所相近,他们二人皆具超凡脱俗之才。嵇康志向高远却疏阔不羁,吕安心胸旷达且豪放洒脱,然而后来他们各自因事获罪而被处死。嵇康精通多种技艺,尤其擅长音乐。临刑之际,他回望日影,索要古琴并弹奏一曲。
我即将西行,路过他们的旧居。彼时,太阳已快落山,寒冰透着凄冷。邻家有人吹笛,笛声嘹亮。追思往昔与他们游乐宴饮的美好时光,我闻笛兴叹,故而作此赋:
奉使命前往遥远京城,随后折返向北而行。
乘船渡过黄河,途经山阳的旧居。
眺望旷野一片萧条,在城角停下我的车马。
踏访二人留下的遗迹,走过深巷中的空屋。
感叹《黍离》中对周朝的悲悯,悲叹《麦秀》在殷墟的哀伤。
缅怀往昔以感怀今朝,心中徘徊,迟疑不决。
屋舍依旧未曾毁坏,可他们的身形与精神消逝何方?
昔日李斯获罪时,悲叹再难牵黄犬出游。
痛悼嵇康永远离去,忆他临刑顾日影而弹琴。
将命运托付于机缘,把余生寄于短暂光阴。
听闻激昂慷慨的笛声,美妙乐声停歇仍追寻。
停下马车即将远行,于是提笔书写心声。
;
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。
京中大乱,天下易主。落魄小侯爷杀回京城救驾,却发现自家貌美娘子已经登基为帝!一切就如做梦一般。谁能想到,民间小寡妇卖豆腐能卖出滔天本事来?事情还要从头说起。银霜,落魄书香门第家的姑娘,因花容月貌被选入京城子爵府为媳。新婚前夜,夫君横死,她成了寡妇。不得已,银霜掩盖美貌,带着老母亲在巷子口卖豆腐为生。侯府公子秦钰边塞归来,敛去锋芒扮浪子。非要上前调戏卖豆花的壮美人儿。一来二去,二人结成一党。银霜教秦钰扮纨绔,秦钰带银霜脱离子爵府掌控。夫妇二人狼狈为奸。闹花楼丶打丞相丶气妃嫔丶乱酒宴,闹的满城风雨。二人先婚後爱,渐生情愫。新皇城府太深,卸磨杀驴。侯府一朝倒台,沦为庶民。老侯爷做肉饼,小侯爷磨豆腐。夫妻二人琴瑟和鸣,努力养家。谁知,朝局动荡,君心难测!致使夫妻分离。银霜在夹缝中喘息,凭借智慧与手段在京中各方势力中间游走。她一步步运筹帷幄,渐渐将京中的势力一手拿捏。三年之後,天下生变。秦钰带兵杀回京城,这才发现自家娘子已经杀穿了朝廷,坐上了龙椅!女子为帝,群臣反对。是不顾百姓社稷一杀到底?还是放弃高位维护太平盛世?银霜面临艰难的选择。美人儿一朝翻身,将军在劫难逃!内容标签女强励志逆袭轻松先婚後爱日久生情其它假戏真做甜宠心机日常打脸爽文追妻美人将军,先婚後爱...
...
吾名,源赖光。新上任的审神者这么对众人道。注意主攻,cp光切可能微酒茨微晴博不逆不拆,其他心证,如有不适请见谅不喜欢可以叉掉,请不要ky,不撕,感谢...
盘古开天,上着为天,下者为地,世间便诞生了天地二火。然天地人三才,怎么会只有天地二火,而独人火不显,实则人火欲火也,存于一切有灵性之物心中每当人火汇聚产生灵智,必惊天动地,大劫降世。圣人神仙佛不论本土还是天外,必定联手将其灵智打散,但这一次胡炎进入了主神空间,食欲肉欲爱欲杀欲所有人类内心深藏的欲望都依次被找出点燃,于是淫兽军团,女神军团,妖精军团纷纷诞生众位看官请看美女军团,横扫一切的动漫,游戏,小说世界吧!!!胡炎的宣言是吾点燃自己的欲望,与吾为敌的必将欲火焚身。只要是美女,不管御姐萝莉,人妻熟女,女王,还是女神,只要我看上,一个都别想跑...
...
...