魔爪文学

手机浏览器扫描二维码访问

第108章 在场的声音(第1页)

会议厅穹顶下的灯光过于明亮,苏晚站在讲台上时,能看见台下每一张面孔的细微表情。三百个座位几乎坐满,前排是白苍苍的老学者,中间是各国中坚研究人员,后排有学生和媒体。怀瑾和顾承屿坐在第三排左侧,女儿朝她偷偷挥手,顾承屿则用眼神示意她放松。

“女士们先生们,”会议主席开始介绍,“今天我们很荣幸地邀请到中国云南省博物馆的研究员苏晚女士,她将为我们带来主旨言:‘费明理·理查兹的东方之旅:一个个案研究中的文化张力与连接’。”

掌声响起。苏晚深吸一口气,走到讲台中央。激光笔的光点在身后的屏幕上跳动,她的第一张幻灯片是费明理o年的一张照片——年轻,眼神里还有理想的光。

“早上好。今天我想和大家分享一个跨越两个大陆、三种文化的故事。故事的主角费明理·理查兹,o年出生在伦敦切尔西区,年作为传教士来到东方,年在云南昆明去世。在这十九年里,他留下了过五千页的日记、信件和研究笔记,收集了大量文物,但也埋下了至今仍在引思考的问题:在殖民主义的历史语境下,一个西方人如何与东方文化互动?他留下的遗产,应该如何被理解和评价?”

苏晚的声音在扩音器中显得平稳清晰。她按照精心准备的逻辑推进:先介绍费明理的历史背景和原始资料,然后讲述他早期在茶马古道上的活动,特别是与藏族向导阿旺的友谊——这是新现,引起了台下学者的兴趣,有人开始做笔记。

“值得注意的是,费明理与阿旺的关系不是简单的主雇关系。”她调出两人在丽江的合影,“在日记中,费明理称阿旺为‘我的老师’,记录了他如何向阿旺学习藏语、骑马、理解当地习俗。而阿旺去世后,费明理不仅资助他的弟弟上学,还多年关照他的家人。这种跨越文化和阶层的个人情谊,构成了费明理后来深入云南社会的基础。”

讲到费明理与卓玛的关系时,苏晚感到台下气氛微妙的变化。她刻意放慢了语:“o年,费明理在维西县遇见了藏族女性卓玛。他们后来建立了家庭,有了儿子扎西。这段关系在历史档案中几乎没有记录,但通过家族口述史和新现的信件,我们可以确认它的存在。对此,我不想简单归类为‘殖民关系’或‘浪漫爱情’,而是想呈现它的复杂性:这里有权力不平等,有文化差异,但也有真实的情感和承诺,有费明理晚年在日记中表达的深深愧疚和遗憾。”

她展示了费明理年日记中的一段话:“‘我一生最大的错误,是没有给卓玛和扎西应有的名分和安全。我以保护之名离开,实则是懦弱。’”

台下一片寂静。苏晚继续:“费明理的矛盾性在他晚年尤为明显。一方面,他继续从事文物收集,有些是通过购买,有些是通过交换,也有些——我们必须承认——是利用了他的特殊身份地位。但另一方面,从o年开始,他将大量文物捐赠给了云南当地的寺庙、学校、村庄,并留下了详细的清单。更重要的是,他开始了对文物背后文化意义的系统记录。”

这时,她展示了费明理“记忆档案”的照片:那些文物照片、测绘图纸、文化背景记录。“他的目标似乎生了转变:从收集物品转向理解文化,从占有转向记录。这在他年的一封信中表述得很清楚:‘真正的价值不在物品本身,而在它承载的记忆和意义。’”

言的最后一部分,苏晚转向当代启示:“费明理的故事在今天有何意义?我认为,它先提醒我们历史人物的复杂性。单一的标签——无论是‘殖民者’还是‘文化保护者’——都不足以概括一个人的一生。其次,它展示了文化交流的多层性:在宏观的结构性不平等之下,存在着具体的个人互动、情感连接和相互影响。最后,它提出了一个至今仍具挑战性的问题:我们如何对待历史留下的复杂遗产?是完全否定,还是有选择地继承?是简单归还,还是建立新的对话?”

她结束言:“费明理不是英雄,也不是恶棍。他是一个在特定历史条件下努力理解不同文化、但又无法完全摆脱自身局限的人。他的价值,或许在于他留下了足够诚实和丰富的记录,让我们今天能够看到那些张力和努力。在这个依然充满文化隔阂的世界里,这种看见本身,也许就是对话的开始。谢谢。”

掌声响起,比开场时更热烈一些。苏晚看见顾承屿在鼓掌,怀瑾也学着大人的样子拍手,小脸兴奋得红。

接下来是提问环节。第一个提问的是一位来自印度德里大学的教授,问题尖锐:“苏女士,您似乎为费明理的文物收集行为提供了某种辩护。但事实是,无论他后来捐赠了多少,他最初的行为仍然是殖民知识体系的一部分——将非西方文化对象化、物化,为西方学术服务。您如何看待这一点?”

这章没有结束,请点击下一页继续阅读!

这个问题在预料之中。苏晚调整了一下话筒:“感谢您的提问。我同意您的分析,费明理早期的活动确实嵌入在殖民知识体系中。我想强调的是,我的研究目的不是为他辩护,而是呈现他的转变过程。从o年到年的十年间,他的日记显示出对自身角色越来越深的反思。例如在o年,他写道:‘我开始怀疑,我的记录是否真的有助于理解另一种文化,还是只是在强化我们已有的分类框架。’这种自我质疑,在当时是难得的。”

“但自我质疑并没有改变行为。”另一位学者插话。

“确实没有完全改变。”苏晚承认,“他继续收集文物,直到晚年。但行为的动机和方式生了变化:从最初的猎奇和学术兴趣,转向了更系统的文化记录;从带走文物,转向了捐赠和在当地保存。这种转变可能不彻底,但值得关注——因为它展示了在结构性限制下,个体能动性的可能和局限。”

第三个提问者是位年轻的中国学者:“苏老师,作为费明理的后人,您的个人情感是否影响了研究的客观性?”

这个问题让苏晚停顿了一下。她看了一眼台下的顾承屿,他微微点头。

“这是一个非常重要的问题。”她诚恳地回答,“我必须承认,刚开始现家族联系时,我确实经历了情感冲击和立场困惑。但这也促使我建立了更严格的研究方法:所有资料都经过多方验证,所有结论都基于证据链。同时,我邀请其他学者参与研究,进行同行评议。更重要的是,我认为学术研究不应该是冷冰冰的‘客观’,而应该是有温度的‘诚实’——诚实地呈现复杂性,诚实地承认自己的位置。作为后人,我有责任讲出完整的故事,包括那些不光彩的部分。”

问答持续了四十分钟。有些问题尖锐,有些问题深入,但苏晚都尽力回答。结束时,她后背的衣服已经被汗水浸湿了一小片。

中场休息时,几位学者围过来继续讨论。一位法国老太太握住她的手:“您的言让我想起了我的祖父,他二战前在越南做研究,也有类似的矛盾和挣扎。我们需要更多这样细致的历史研究。”

埃文也走过来,低声说:“非常出色。你处理棘手问题的方式很成熟。”

顾承屿和怀瑾等到人群散去才过来。怀瑾扑进苏晚怀里:“妈妈讲得好棒!虽然我听不太懂。”

“谢谢宝贝。”苏晚抱起女儿,感觉手臂在微微抖——是紧张后的生理反应。

“去喝点东西。”顾承屿接过她的电脑包,“你需要休息一下。”

---

下午的特别展览在大英博物馆的号展厅。展览标题是“传教士的收藏:信仰、学术与殖民遭遇”,展出了十九世纪末二十世纪初传教士从非洲、亚洲、太平洋岛屿收集的各种物品。

费明理的捐赠品在一个独立的展柜里,标签上写着:“来自中国云南的日常物品,费明理·理查兹捐赠,o年”。

苏晚一件件看过去:一件白族女性围腰,一套傣族竹编餐具,几个彝族漆器,一些藏文经书的复制品。确实如埃文所说,没有“珍贵”的文物,都是普通人的生活用品。每件物品都有费明理手写的标签,说明用途和文化意义。

但有一件物品引起了她的注意——一个不大的铜制盒子,标签写着:“‘记忆盒’,据称用于保存重要文件或小型圣物,来源不详,风格混合。”

盒子确实很特别:底部是中国传统的云纹装饰,盒身却有类似欧洲纹章的图案,盒盖顶部镶嵌着一小块象牙,上面刻着极小的符号。苏晚俯身细看,那些符号她见过——在怀瑾无意识画出的图案里。

她感到一阵寒意:“这个盒子……有被研究过吗?”

埃文查看了展品记录:“没有详细研究。o年入藏后就一直存放在仓库,这次展览是第一次展出。”

请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。

热门小说推荐
万斛春

万斛春

富贵风流拔等伦,百花低首拜芳尘。画栏绣幄围红玉,云锦霞裳涓翠茵。娘家富贵显赫,夫家更胜一筹,周宝珍本以为,自己这一生只需在后院看花看水也就过去了。岂知富贵背后危机四伏,夫君野心勃勃。。。。。。不是每个男主都喜欢不走寻常路的女子的,看一位古代闺秀,没有穿越,没有重生,没有金手指,不能日进斗金,没有智计百出,不能帮男主上阵杀敌,没有重活一遍,不能未卜先知,看她凭着自己的智慧及柔软,同男主一起开创出他们的皇图之路。本文男主强势霸道,女主在男主面前看似包子柔软,但其实有自己的生存智慧。特别提醒1男女主乃是土生土长的土著两枚。...

《回不去的春天》沈若薇顾泽瑾

《回不去的春天》沈若薇顾泽瑾

A市的街上,车水马龙。  我在一家名叫遇见的咖啡厅已经坐了两个小时,靠墙角的位置,正对着操作台的方向,一位穿着天蓝色围裙的年轻女孩,正在忙碌的冲泡着各类饮...

吻她

吻她

林坤最后才明白,爱从不是得到。四味之酸林坤x许乔弟弟是只病娇狗,姐姐小天使伪骨科,情节设定或许不讨喜,但是很甜求留言,喂珠...

乱欲之渊

乱欲之渊

陆小浩只是个初三学生,却天生20cm的粗长阴茎因为少女无法容纳他的巨物,他将目光转向身边的成熟女性身上,妈妈,姨妈,同学的美母和爱你的女人交合是容易的,但是如何让不爱你的女人也和你交合,这就是一门学问了。...

每日热搜小说推荐